Feliciano Vargas (
pastapasta_i_love_pasta) wrote2012-03-14 06:06 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ciao, Grazie and Prego~
Feliciano uses a sprinkling of Italian words in his daily conversations with people. While most of it is understandable, perhaps there's a word that he said in his excitement that isn't easily translated back into English. So this is a glossary of Italian words that he uses that will increase as my own vocabulary gets better.
Buongiorno: Good morning, but used till 1pm (formal)
Buanaserra: Good afternoon/evening, used after 1pm (formal)
Buananotte: Good night (formal)
Arrivederci: Goodbye (formal)
Ciao: Hello / Goodbye (informal)
Ci vediamo: See you later
Pronto: Hello on the phone, like the Japanese "moshimoshi"
Mi chiamo: My name is
(Come) tu ti chiami: What is your name
Pomodoro / pomodori: Tomato / tomatoes
Spaghetti, farfelli, fetuccine, ravioli, etc: Different types of pasta
Ve/ Va benne / Molto benne: Va benne means "good", molto benne means "very good", and ve is a verbal tic North Italy has that's a short form of Va benne.
Grazie: Thank you
Prego: You're welcome
A Centro In the city centre, which is where he lives in Venice (Venezia)
Disclaimer: I'm not a proficient speaker in Italian. I'm just a beginner so my grammar and spelling will be off some time or another. I do not intend to offend any Italians/people who know Italian, and if I've done something wrong please let me know here! Grazie for your time and patience.
Buongiorno: Good morning, but used till 1pm (formal)
Buanaserra: Good afternoon/evening, used after 1pm (formal)
Buananotte: Good night (formal)
Arrivederci: Goodbye (formal)
Ciao: Hello / Goodbye (informal)
Ci vediamo: See you later
Pronto: Hello on the phone, like the Japanese "moshimoshi"
Mi chiamo: My name is
(Come) tu ti chiami: What is your name
Pomodoro / pomodori: Tomato / tomatoes
Spaghetti, farfelli, fetuccine, ravioli, etc: Different types of pasta
Ve/ Va benne / Molto benne: Va benne means "good", molto benne means "very good", and ve is a verbal tic North Italy has that's a short form of Va benne.
Grazie: Thank you
Prego: You're welcome
A Centro In the city centre, which is where he lives in Venice (Venezia)
Disclaimer: I'm not a proficient speaker in Italian. I'm just a beginner so my grammar and spelling will be off some time or another. I do not intend to offend any Italians/people who know Italian, and if I've done something wrong please let me know here! Grazie for your time and patience.
no subject
Using Italian phrases is a good idea in theory, but for someone who knows the language, it's a bit awkward to read and doesn't make sense in the context of his character.
I think you could easily play him without resorting to his native language -- you've got his personality down just fine, and none of the Hetalia characters really use much of their native languages in canon. It's hard to catch mistakes unless you're a native or fluent speaker, and I think your character is fine without that extra thing to look out for.
no subject
But thanks for the crit! I actually had no idea that my Italian was off, to be honest. I'll probably limit Feli to the simpler greetings like ciao, grazie, prego and etc, at least until I get better in the language. And I'm glad that my characterization of him is accurate! I really like Feliciano a lot, and he is my first Hetalia character that I RP, so hearing that I've got his personality is really encouraging.
Seriously, thank you for taking the time to point out my RP flaws. I really do appreciate it.
no subject
I'm still inclined to suggest you avoid the Italian words completely just because I've noticed mistakes even in the really simple stuff (for example, sì to mean "yes" should always have the accent, otherwise it's a completely different word, pronto is only used when answering the phone and not when calling others, spelling errors in the list of words in this post). I don't mean to be nitpicky, but I just wanted to point these things out because using another language in RP -- especially one you are just starting -- can be very tricky to navigate even when using simple words, and because I thought you might not be aware of them (like you said!)
And no problem! Thanks for responding.
no subject
I'll stop the Italian for now, at least until I get better in the language. That might take ages, but I'd rather not alienate fluent/native Italian speakers. Thanks once again for mentioning this to me, it really helps me out.